Пожаловаться на комментарий

Цвейг великолепно владеет языком. Наверное, его стоит читать в оригинале, чтобы насладиться его книгой. А на русском нужен хороший перевод, чтобы переводчик чувствовал автора и донес все то, что хотел сказать Цвейг.
Цвейг раскрыл Менделя с другой стороны, как его растоптала жизнь. Точнее не жизнь, а люди.
Книга сначала опьяняет, потом отрезвлять. Вот это настоящее мастерство.